Forum

Actu USA

Actu EU

Sommaire

Nouvelle Galerie photo

Espace adhérent

Colloque participatif Mondialisation et Editorialisation - project on knowledge Networks and virtuous cities rebuilding-Commentaires de Kamal Chaouachi et Nicolas Chahine PDF Print E-mail
User Rating: / 13
PoorBest 
Written by AminElsaleh, Kamal Chaouachi, Nicolas Chahine   
Tuesday, 14 April 2015 07:44

Voir dernière publication :

https://www.academia.edu/26057106/Projet_sur_les_r%C3%A9seaux_de_connaissances_

et_la_reconstruction_des_Cit%C3%A9s_Vertueuses_-_Colloque_participatif_Mondialisation_et_Editorialisation_-_MSH_Paris_Nord 

 

 

                 Colloque participatif Mondialisation et Editorialisation - MSH Paris Nord

  thématique: échanges,circulations et traductions

Projet sur les réseaux de connaissances et la reconstruction des Cités Vertueuses

I- Quel type de public vise cette thématique ?

 

  • Favoriser l’expression personnelle d’individus issus des pays en voie de démocratisation ou en développement, 

dans le cadre artistique, et à travers l’art, notamment par le cinéma, la littérature, la peinture et le théâtre ;

  • les sensibiliser à la promotion de leurs différences culturelles dans un contexte artistique ;
  • développer une collaboration plus intense entre ces pays et la France.

 

    II- Objectifs

 ·        La préservation du patrimoine ,  l’héritage culturel et la reconstruction urbaine des villes.

(Equipe : Amin el Saleh[1], Noha Khalaf…)

       Extrait de mon article publié sur mlfcham: "Ibn Khaldoun et Tamerlan: Enseignement

pour les  Arabes d’aujourd’hui":

    "L’amour étant un sentiment intérieur,  le développement est l’effet de ce sentiment au  
niveau de la collectivité. A l’opposé des armes et de la confrontation, l’un et l’autre évoluent 
lentement et finissent par refléter une mesure du degré de civilité d’une Nation."
  

http://mlfcham.com/index.php?option=com_content&view=article&id=1549:ibn-khaldoun-et-

tamerlan-enseignement-pour-les-arabes-daujourdhui-&catid=349:amour-et-developpement

&Itemid=2090


 

III- Définition

Le projet de cités vertueuses mettant en œuvre la reconstruction de  Cités vertueuses, s'appuie sur cette définition d'Al-Farabi

(10ème siècle):

 "This virtuous city is compared in its function to the limbs of a perfectly healthy body. By stark contrast,

al-Farabi identifies four different types of corrupt city: these are the ignorant city (al-madina al-jahiliyya),

the dissolute city (al-madina al-fasiqa), the turncoat city (al-madina al-mubaddala) and the straying city

(al-madina al-dalla)...

...The virtuous society (al-ijtima' al-fadil) is defined as that in which people cooperate to gain happiness.

The virtuous city (al-madina al-fadila) is one where there is cooperation in achieving happiness."

Source: IAN RICHARD NETTON - Copyright © 1998, Routledge.

a) Prérequis

Last Updated on Tuesday, 12 July 2016 13:39
Read more...
 
PUBLISHED STANDARDS FOR COMPUTER PROCESSING AND TRANSMISSION IN ARABIC- AL-FARABI "BOOK of Particles" heritage BY AMIN ELSALEH PDF Print E-mail
User Rating: / 9
PoorBest 
Written by Amin ELSALEH   
Friday, 15 February 2013 13:22

Vous pouvez trouver l’ensemble des contributions d'Amin Elsaleh sur le site academia à l’adresse:

https://independent.academia.edu/AminElsaleh

 

 

 

 PREAMBLE (1)

 My work on Arab Standards is largely influenced by my cultural heritage. I am inviting the reader after studying carefully the following sources which represent  a very small part of what I've been supposed  to do, to explore Al-Farabi teaching which was more oriented towards ‘‘Book of Particles’’ rather than "Book of Letters". The question remains to find and support in this 21st century a qualified person to complete Al-Farabi's vision of the "Book of Particles".

PREAMBULE (2)

Pour coder l'alphabet arabe en informatique, le processus était long (1978-1984) car aucune source académique n'a spécifié quel est le nombre de caractères arabes nécessaires pour pouvoir lire correctement un texte arabe: des sources nous ont dit 28, 29 ,31 et devant cette incertitude j'ai contacté personnellement deux académies: celle de Damas et celle de Rabat en la personne de Al-Akhdar Ghazal. Lorsque j'ai posé la question au regretté Rateb Naffakh (académie  de Damas) la réponse était par une autre question: pourquoi ne vous êtes pas adressés à nous? Et il m'a expliqué pendant 2h ce que sont les caractères arabes (le groupe de Hamza, Lamalef est constitué de deux lettres, l'importance des voyelles etc... et nous sommes arrivés au résultat que le nombre historique devait être porté à 44). J'ai soumis mes notes à Al-Akhdar Ghazal, il a dit textuellement:"si Rateb Naffakh vous a dit cela, je l'approuve entièrement", il ne le connaissait pas, mais avait beaucoup de respect pour lui, et moi je n'étais que le messager. Donc l'informatique n'avait rien à faire avec ce que j'ai fait, je suis parti de la base et le reste ne m'à demandé qu'une période de sensibilisation qui a duré un certain temps pour obtenir le consensus des pays arabes et des industriels européens.

Amin Elsaleh
 

 PART I - PUBLISHED STANDARDS FOR COMPUTER PROCESSING AND TRANSMISSION IN ARABIC

 
ACKNOWLEDGEMENT[1]: TO TC8 (Technical Committee for Arab script in IT) in particular: Mansour Farah, Mohamed Mrayati, Sami Khiami (Syria), Yousef Nusseir, Ahmad Abou Al-Haija (Jordan), Ghassan Abdullah (Palestine), Ali Al-Shahawani (Irak), Ahmed Cherif (Tunisia), Mohammed Dcheich (Morocco): TO ECMA(Manufacturer Organisation) in Particular: Raymond Khalil (IBM), Joachim Friemelt(Siemens).

 PART I – Review of basic published standards for computer processing and transmission of the Arabic language.



·       ISO 8859-6[2] (ASMO 708) Information processing – 8 bit single-byte coded graphic character set (Latin/Arabic alphabet)[3].
·       ASMO 969 – 1989: Displayed and Printed Arabic characters repertoire.
·       ASMO[4] 663: Arabic terminal keyboard layout.



Last Updated on Thursday, 28 January 2016 13:30
Read more...
 
Tourism Voice Web-based Scenario by Amin Elsaleh PDF Print E-mail
User Rating: / 2
PoorBest 
Written by Amin ELSALEH   
Monday, 11 February 2013 15:23

Cliquez-ici to download pdf document

 
Des micro drones pour les soldats britanniques PDF Print E-mail
Written by le monde informatique   
Monday, 11 February 2013 10:29

Le mini hélicoptère utilisé par l'armée britannique n'a rien d'un jouet. Crédit IDG NS 

L'armée britannique s'est équipée de mini hélicoptères pour accompagner ses soldats sur le terrain..

Depuis deux ans, les mini hélicoptères utilisés pour des batailles aériennes se sont multipliés dans les bureaux des entreprises. Mais, l'armée britannique est passée à une utilisation beaucoup moins ludique avec des mini hélicoptères officiant comme de véritables drones de surveillance. Le Black Hornet Nano est un mini hélicoptère qui ne mesure que 10,1 cm sur 2,5 cm  et pèse seulement 16 grammes. La société norvégienne Prox Dynamics a développé une minuscule caméra pour ce drone afin d'aider les soldats sur le terrain à vérifier si aucun danger n'est dissimulé dans les recoins d'une rue ou d'un bâtiment.

Last Updated on Tuesday, 12 February 2013 11:25
Read more...
 
Narilam : un malware visant l'Iran et les bases de données SQL PDF Print E-mail
Written by Jacques Cheminat avec IDG NS   
Monday, 26 November 2012 08:24

Edition du 23/11/2012

Code de Narilam découvert par Symantec Crédit Photo:D.R

Code de Narilam découvert par Symantec Crédit Photo:D.R

Symantec a constaté des éléments étranges au sein d'un malware qui semblait viser particulièrement l'Iran. Il est conçu pour saboter les bases de données SQL.

Last Updated on Monday, 26 November 2012 14:49
Read more...
 
<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next > End >>

Page 2 of 24

Promotion 1963

MLFcham Promotion 1963

Giverny - Mai 2004

MLFcham Giverny - Mai 2004

Athènes - Oct 08

MLFcham - Athènes - Octobre 2008

Promotion 1962

MLFcham Promotion 1962